Fachkompetenz & Qualität
Unsere Auswahl der Übersetzer beginnt selbstverständlich bei der Sprache; doch unsere Kernkriterien sind vor allen Dingen spezifische Fachkenntnis, hervorragendes Breitenwissen, Kreativität und Lebenserfahrung. Es geht uns um Parkettsicherheit. Um professionelles Arbeiten. Es geht um die Übertragung eines Ausgangstextes in das Äquivalent der Zielsprache. Eine Verantwortung, die wir bei der Übersetzungsagentur24 nur Muttersprachlern mit Hochschulabschluss überlassen.
Übersetzungsdienst im Überblick
- Übersetzungen für Industrie & Handel
- Übersetzung von Bilanzen und Geschäftsberichten
- Übersetzung von Geschäftsbriefen und Firmenkorrespondenz
- Public Relations, Marketing, Marktforschung, Umfragen
- Übersetzungen für Logistik, Grosshandel und Einzelhandel
- Übersetzung von Katalogen, Broschüren, Powerpoint-Präsentationen, Flyer, Produkt-Präsentationen
- Lebenslauf, Bewerbung, Bewerbungsschreiben
- E-mail Schriftverkehr, Briefe, Anschreiben, Formulare
|
- Übersetzungen für das Fachgebiet Rechtswissenschaften
- Übersetzung von Verträgen, Patenten & Bilanzen
- Übersetzer für Mietvertrag, Arbeitsvertrag, Kaufvertrag
- Übersetzung von juristischer Fachliteratur
- Übersetzer für Zeugnisse und Urkunden
- Übersetzung von Zertifikaten und Gutachten
- Diplome, Titel, Abschlüsse in alle Sprachen
- AGBs, Satzungen, Richtlinien
- Werkvertrag, Leihvertrag, Pachtvertrag
|
- Technische Übersetzungen und Lokalisierungen
- Technische Übersetzungen für Automobilbau und Fahrzeugtechnik
- Luftfahrt, Schiffbau und Schienenbau
- Telekomunikationstechnik, Kameratechnik
- Bedienungsanleitungen, Gebrauchsanweisungen, Handbücher
- Technische Dokumentationen für Windkraft, Solaranlagen
- Maschinenbau, Messtechnik und Anlagenbau
- Automation und Prozessautomatisierung und Verfahrenstechnik
- Übersetzungen für Industrieelektronik und Elektrotechnik
- Übersetzung für Bauindustrie, Hochbau, Tiefbau, Trockenbau
- Redakteure in Architektur und Statik
|
- Übersetzungen für das Fachgebiet Medizin
- Übersetzungen für Human- und Tiermedizin
- Übersetzung klinischer Studien
- Übersetzung von Krankenberichten
- Medizinische Befunde
- Beipackzettel und Etiketten
- Übersetzer für Pharmakologie
- medizinische Diagnosen und Gutachten
- Übersetzung medizinischer Fachliteratur
- Medizinische Software in alle Sprachen
- Übersetzer für Medizintechnik
|
- Webseiten Übersetzungen & Software Lokalisierungen
- Übersetzung des extrahierten Webseitentextes als doc xls pdf
- Übersetzung des kompletten Webauftrittes oder Ihres CMS
- Übersetzung einzelner Homepages und Webseiten
- Lokalisierung Ihrer Homepage/ Webseite an den Zielmarkt
- Übersetzung graphischer Elemente als gif, png, jpg, Flash
- Übersetzung und Lokalisierung von Software
- Datenbank-Übersetzungen
|
- Übersetzungen und Lektorate wissenschaftlicher Arbeiten
- Übersetzung und Lektorat von Dissertationen, Hablilitationen
- Übersetzung von Magisterarbeiten, Diplomarbeiten, Hausarbeiten
- Master und Bachelor-Thesis
- Übersetzung wissenschaftlicher Artikel, Essays und Publikationen
- Übersetzer für Summaries, Abstracts
- Übersetzung wissenschaftlicher Fachliteratur
- Übersetzer von Titeln, Urkunden und Zeugnissen
|